|
Our solutions generate an increasing reduction in lead times and costs, without however penalising translation quality, through methods entirely focussed on perfecting technical terminology and drafting glossaries in line with corporate and standard terms.
Soget translates technical documents in all the main languages, helping its customers with international projects requiring the approval of vast documentation. To this end, we apply in force regulations concerning the drafting and translation of instructions and warnings, such as those of the EU Machinery Directive 2006/42/CE. In over 30 years of business, collaborating with national and international companies of all sizes, we have translated millions of technical documents for systems installed worldwide, extending our services to commissioning, technical editing and training documentation. Our past experience allows us today to meet all needs, whether translating individual texts into any language or managing entire multilingual documentation processes, guaranteeing professionalism, flexibility and expertise at all times. We are specialised in translating and drafting:
We translate and publish documents and manuals produced in any desktop publishing programme. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||