agenzia di traduzioni soget
a
mulimedia localisation, translation of multimedia files, translation of avi files, translation of flash files, translation of swf, translation of video files, translation of videos, translation of breeze videos, translation of games, translation of captivate videos, translation of swish videos, translation of camtasia videos, dubbing, voice-offs, subtitles, subtitlinga
aprint this page print this page  
Translations agency   a
Translations agency
a

 

 
a

a

 

Film dubbing,
multimedia presentations,
localised AVI files, etc.

  

a
 

Multimedia translation and localisation

a

[Multimedia products in all languages, to reach an increasingly wide audience]


Avi, Breeze, Flash etc., formats, viewable through the browser of any pc, grant all users immediate access to online training, marketing, sales and Web conferences. Said formats distribute information globally, but may also be powerful communication systems when understood by a heterogeneous, culturally and linguistically diverse audience.

Our solutions are aimed both at technical interventions on source formats and at the language/cultural services required for a complete localisation.

Technical services:

 

Multilingual services:

  • dubbing, voice-offs, subtitles
  • transcreation
  • translation and localisation


  Contacts
a
  Preventivo on-line No obligation online quote
within 24 hours!






 

Related pages
spacer
  Flash movies
We create Macromedia Flash and Macromedia Breeze movies and presentations
Read more
  a


a
a
a
a